Buenos dias, gracias por contestar.
Francia, es competencia de Francia. Ya que se trata de la custodia de mi padre.
Yo quiero tutor externo, y ellas quieren que una de ellas sea la tutor.
Somos 2 contra 2. Porque otra de mis hermanas TAMBIEN quiere tutor externo.
Si he dicho resumen es por decir algo.. Y tambien porque es lo que me hace. Un resumen de las diferencias que hay entre mi, y mis 2 hermanas.
Quién tiene competencias en el litigio? Francia o España? De todas formas, no creo que tengan obligación ni de mandarte resúmenes en primer lugar, independientemente del idioma.
Buenos días,
tengo un litigio con unas hermanas mías, que residen en Francia. Se han cogido una abogada, y esta, me mando un escrito en Francés para darme sus conclusiones y hacer un pequeño resumen.
Yo, le he dicho que soy Español y residente en España, y por lo tanto, quería recibir dicho escrito en mi lengua materna. Es decir en Español.
Me ha contestado que como se leer, hablar y escribir el Francés, no tiene ninguna obligación de hacerlo.
Entonces mi pregunta es simple.
¿puedo reclamarle legalmente que me escriba en Español ya que se trata de mi lengua materna?