Logo

El portal de Derecho Español más completo y útil para jurístas, empresas y particulares

Fraude laboral?

0 Comentarios
 
Fraude laboral?
04/07/2012 08:28
Hola,

quería hacer una consulta. Ya sé que no es sobre la ley española, pero sí europea...Y seguramente un abogado laboral me podrá asesorar aunque sea parcialmente... Llevo casi dos meses trabajando en una empresa registrada en Londres, pero que trabaja en Camboya. Es una ONG aunque está registrada como empresa privada. Me han dado largas para hacerme el contrato. Yo desde el principio les pedí que me hicieran un contrato inglés (vamos, europeo) y me dijeron que sí, que me lo harían, y hace un par de semanas otra vez se lo dije y me dijerón que sí, que sí, que sería un contrato de UK y que sería legal. Ahora me ofrecen un "written statement of employment". Y quería saber si esto es legal. Lo primero es que en el primer párrafo del statement dice lo siguiente:

"This is a written agreement between King Island Expedition Ltd., registered under the laws of the Kingdom of Cambodia with certificate of incorporation No. 2438 MOC/D/REG, a subsidiary company of Shallow Waters Ltd. UK, registered in England, company No. 7748483, hereinafter referred to as ‘the Company’ and Ms xxxxxxxx , whose Spanish Passport number is currently xxxxxx, hereinafter referred to as ‘the Employee’"
Hago la traducción literal (por si acaso): [Este es un acuerdo escrito entre King Island Expedition Ltd. UK, registrada bajo las leyes del reino de Camboya con certificado de incorporación No.2438 MOC/D/REG, una compañia subsidiaria de Shallow Waters Ltd. UK, registrada en Inglaterra, compañía No. 7748483, a la cual nos referiremos más adelante como "La compañia", y la Srta. xxxxxxxx, cuyo pasaporte español tiene el número xxxx, a la que nos referiremos más adelante como "la empleada"]
- De aquí lo primero que veo es que verdaderamente la compañia con la que realmente tendría el contrato no es la compañía inglesa, sino una subcontrata de camboya, por lo que todo lo referente a la legalidad del contrato se regiría por la ley de Camboya. O sea, que por muy ilegal que fuera esto en Inglaterra, daría igual, por que a efectos legales el contrato se rige por la ley de Camboya... es así?? por favor, quien pueda que me aclare este punto por que supongo que es lo más importante.
Pero suponiendo que aún así se rija por la ley inglesa, quería comentar algunos de los términos y condiciones que figuran en el statement, para que quien pueda me confirme si esto es legal o no (supongo que ni de coña, pero bueno):

- Me ofrecen un salario de 150 dólares al més. Obviamente esto está muy por debajo del salario mínino, y no sé si es legal ofrecer esto en un written statement of employment.
- No pagan se pagan tasas de ningún tipo a la seguridad social, o sea, que supongo que esto ni de lejos es realmente un contrato de empleo, ya que que cualquier contrato de empleo legal debería comtemplar el pago de tasas a la Seguridad Social, digo yo.
- Dice que las horas de trabajo son flexibles, debiendo cumplir un MINIMO de 40 horas semanales.
- Tambien dice que el trabajador deberá adquirir por su cuenta un seguro que cubra las actividades realizadas en el sitio, que debe incluir:
* Un seguro de accidentes
* "Legal Expenses when applicable for the position employed for"
*"Third Party Liability Insurance when applicable for the position employed for" (estos dos últimos puntos no estoy muy segura de lo que implican, por eso los he escrito en su versión orginal en inglés).

Por favor, agradecería cualquier respuesta al respecto, por que yo estoy alucinando con todo esto... y no tengo mucha idea de derecho laboral, pero esto me suena a fraude total. Podría ser denunciable??
Muchas gracias de antemano

Alias