No si al insomnio le unimos tu cancion, entonces si............. ja ja ja ja ja ¿que grupo la canta?...................¡¡¡¡¡¡¡ joder !!!! quiero que vuelva HOUSE de una vez.
Pues si... que mal he quedado con lo del bulli... yo en barcelona Dolça herminia y si es algo mas especial Sta Monica.
De todos modos ya que el bulli me ha dejado mal a mi voy a dejarlo yo mal a él... a quien se le ocurre ponerle ese nombre? al Ferran A. se le ha aparecido la virgen, seguro que sus expactivas eran aglutinar ajubiliados jugando a la butifarra y a algun camionero de paso.
Rus seguro que yo soy mas maniatico que tu, no tocaria nada de esa nouvelle cuisine tan guay.
Uf, me estais liando con tanto dialecto, en mi pueblo se habla es castellano " mal hablao", que consiste en decir "miaque" en lugar de "mira que", decir "voy a enca" o "voy en ca", en lugar de decir " voy a la casa de ", "pos anda", que no se que traducción darle....... , "atirar", en vez de "tirar", "tovía", en vez de "autovía"........., no se y cosas así, es bonito, dificil de entender a veces, pero muy castizo.
Bueno me despido de vosotros hasta el lunes........ me voy de puente¡¡¡¡ dentro de unas horitas salgo para la playa¡¡¡¡ BIENNNNNNNNNNNNN, por fin, despues de no tener vacaciones en todo el verano llega el descanso del guerrero........
Que tengais todos un buen jueves, viernes, sabado y domingo, os echaré de menos.
Jan.: espero que sea lo que sea lo que te ocurra todo te salga bien, ánimo el único problema que no tiene solución en la muerte.
Guarry.: gracias por el cable de esta tarde, ah y bonito membrete.
Y ya puestos a hablar de lenguas o dialectos, y al margen de los idiomas ya conocidos: euskera, cataàn o Gallego, en Murcia se habla el Panocho, que tampoco es moco de pavo.
Usease que, como ende que hi empezao a cascal paice que estoy medio afoscao, y estoy ya derengao de tanto post, vi a parrar un ratico que tanto trajin no pue ser gueno pa l´almendra.
Desconozco vuestro idioma, dialecto oc omo quiera que le llameis ( por no herir susceptibilidades): Mi empleo de Asturies, con e final, es por respetar la que creo que es la denominación que se le da en el Principado. Al igual que en Catalunya se dice Girona y no Gerona, Lleida y no Lérida. O en Valencia Xàtiva y no Játiva. O Font de la Figuera en lugar de Fuenelahiguera. O Castelló en lugar de Castellón, O en Galicia A Coruña, Ourense...etc
Pero no me desagradaría saber las particularidades del bable. Entiendo que es cultura y patrimonio de todos.
Si no, pareces a aquella que fue a GH´haciéndose pasar por Asturiana.
Oviedo ye muy guapo y Xixón tien mucha marcha. Las dos tienen muchas cosas que ver y buenos sitios para alimentarse por un precio decente. Pero para desconectar, mejor pueblos más pequeños.